耀华国际教育学校有利于学生批判和创造思维的发展,并能养成勤于思考、终身学习的习惯。
【北京耀华国际教育学校官网】◆24小时咨询热线:400-888-4846 QQ:2080173957◆耀华国际教育学校致力培育学生掌握面对国际议题及 21世纪挑战所需的技能,耀中及耀华所建设的独特课程体系得到了世界的广泛认同。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!
耀华国际教育学校在愉悦的环境下主动、积极地学习,同时亦重视学生的品格发展,竭力培养*对不同文化的理解和尊重,建立自信、健康的人格。
国际*
北京耀华国际*融汇东西课程内容、教学方法和教育理论,整合**课程引入海外优质资源,既保留*课程体系在知识基础和知识系统上的优势,亦注入西方课程中重视学生批判思维、创造力、团队合作和解决问题等能力的教学特点。
北京耀华国际*由专业的中、外籍教师以合作教学模式授课,兼顾中、西教学的长处,全面考虑学生知识、情感和品格的综合发展,提供升读国际普通*教育文凭(IGCSE)课程和国内公立*的双向选择, 使学生将来无论是留学海外抑或是国内深造,都具备更强的竞争力。
沉浸式语言环境: 为满足不同文化背景、不同语言能力学生的学习需要,北京耀华亦开办英语强化课程及中文辅助课程,为有需要的同学提供额外辅助,帮助其奠定语言基础,更快地适应学校课程的学习。
入学条件如何?
欢迎中外学生入读,但需要进行入学测试。根据不同学段,需经过面试、语言(英语/汉语)和数学测试,以*学生适应在北京耀华学习。学校也会严格考察学生品行,要求学生提供原学校近两年的学业成绩和品行评定证明,以确保建立良好的学习氛围,*教育及教学质量。
*英语学习这六点千万别忽视
家长都对自己的*抱着一定的期望,不希望自己的*比别人的差,因此有越来越多的*在接受英语早教,这回味*英语学习打下基础,由于这一阶段的*性格的特殊性,必须针对这一特点制定更加适合的学习方法,我们为家长们整理了一些*英语学习的注意事项,供家长们参考。
1.让英语成为*的兴趣所在
*英语学习中兴趣就是*的老师。让*从小培养起良好的学习兴趣,养成良好的学习习惯,会受益终身。可以在*教学过程中利用小游戏或者儿歌歌曲等,给小朋友营造一个轻松愉快地学习环境。让小朋友觉得英语学习并不是那么枯燥,激发小朋友的求知欲望。
2. 英语学习不可操之过急
人类语言学习的关键期在3-8岁,这个时期接受*英语教育,小朋友对语言的学习模仿能力*,且对习得任何语言都具有极大的开放性。相较成人而言,他们在第二语言的语音学习方面有很大的优势,如果方法得当,完全可以达到母语般的英语能力。在这个时期学英语应重视语感的培养,家长不要对小朋友过大的英语学习压力。
3. 创设良好的英语学习环境
在*英语学习的过程中,要注意给*营造良好的学习环境,如果能够融入英语环境中就更好了,只有这样才真正有利于*去学好外语。很多家长的英语学习就是“哑巴英语”很难给*一个很好的语言环境。家长可以给*找一个专业的*英语培训机构,给*一个比较好的英语听说环境,培养*说和听的能力。
4. 抓住*理特点,在玩*
*生性好动,注意力易分散,情绪不够稳定,因此*学英语不应在严肃紧张的课堂中进行,而应融入游戏活动和日常生活。在游戏中用英语与他们交谈,游戏的类型取决于他们对英语的理解,开始可做简单的游戏,逐渐过度到较为复杂的游戏,同时设计与日常生活贴近的课程,让*从熟悉的情境中了解一些生活用语,以这种方式教*,使他们既享受了游戏中的快乐,又学到了英语知识。
5.选择优秀的教育机构
家长想让*接受专业英语启蒙培训,送*去早教机构或者专业英语培训机构也是一个不错的选择,但是要从学校规模、教师师资、教学经验、所使用的教材等各方面去选择一个教学机构。
6、自信
在*英语学习的过程中,要给与**棒的鼓励,即使*的发音或者在单词记忆方面不是很好,也要给*赞扬,这样可以建立*的自信心,对*是一种鼓励。不要一味地批评*,这样是很伤害*的自尊心的。
*生如何练英语思维
英汉语之间存在着巨大的思维差异,这种差异使许多*生感到无比烦恼。甚至可以说同一句汉语,在两种不同的思维方式下翻译出来的是两句不同的英语。而在英语学习中,汉语思维的句子翻译往往令人嘀笑皆非。因此,了解英汉思维的差异,*生学习英语思维就变得尤其重要。可以说要学习地道的英语,同学们必须要先培养自己的英语思维能力。
首先要了解英汉语言的思维差异同学们需要大量的在英语阅读中不断感受和体会。由于我们会受汉语思维的影响,大多数同学在使用英语时往往会先在脑海中出现汉语,然后根据汉语再转换为英语。这种方式出现的就是俗称的中式英语。为了改善这种状况,同学们就需要加大英语阅读量,*多读简易读物。只有更多的接触英语思维模式,才能逐渐形成使用英语思维的习惯。
其次同学们在学习汉语时,都会听过那么一句话”熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟“,英语的学习也是这样,如果你有足够的积累,那么基本可以进行口语的交流。当然在实际运用中,许多句子并不能使用汉译英的方式直译出来,特别是一些特定的句型。那么这些句型就是英语思维的*参照物了,有了参照相信各位同学对于英语思维会有更进一步的了解。
*后同学们可以选择一些参照性读物,就是英汉对照读物。我们可以先只看读物上的英文,并自己进行翻译,然后再与文章内容进行对比,寻找是否有所不同,你就会了解英语思维是怎么一回事了。
|