北京
课程
当前位置:首页 > 新闻资讯 > 外语培训 > 北京市芳草地国际学校
新闻列表
新闻资讯

北京市芳草地国际学校

芳草地国际学校

  芳草地国际学校接收外籍学生学习的历史,是目前*境内同类学校中*早接收国际小朋友入学的学校。

  【北京芳草地国际学校官网】◆24小时咨询热线:400-888-4846  QQ:2080173957◆芳草地国际学校同时,还是国家汉办指定的**一所少儿汉语考试培训和考试学校。芳草地国际学校是*制的。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!

  芳草地国际学校进入二十世纪七十年代,随着*在联合国合法权利的恢复,随着和*建交国家的迅速增多,由外交部提出、敬爱的周恩来总理指示,建一所国际*,以解决各国外交官员的子女入学问题。

芳草地国际学校

  学校有医务室吗?
  一、日常工作
  1、门诊诊治:对受伤或身体不舒服的学生,我们会细心、
  耐心地询问病情,做出正确地判断或处理。病情较重或需要就医时,会及时与家长联系,避免延误病情。
  2、物质环境:医务室每学期都会为各班发放“健之素”药
  片,要求班主任老师每周要在学生放学后对教室地面进行消毒一次,在天气良好的情况下,适当适时地开窗,*空气的流通。
  二、药品的使用
  1、医务室的药品中,只有外用药用于学生的外伤处理,如邦迪创可贴、好得快、烫伤药,红霉素软膏。内服药禁止给学生服用。因为校医不了解

芳草地国际学校

  *英语学习不好怎么提高
  从*到*,英语一直是三门主课之一,地位不可撼动,所以,英语不好一定不能放弃。想要学好英语。首先要摆正学习态度,像重视数学一样重视英语,每天跟上课堂进度,按时完成单词积累,就可以在考试中发挥出色。
  vipabc*英语总结了一些高分*的英语学习经验,以作参考。
  学习兴趣很重要
  很多*学不好英语,不是智商不够,而是兴趣不够。一看到单词就头皮发麻,从不会主动去看点英文文章,听点英文磁带,这种学习态度不可能学好英语。
  不可否认,家长、老师得为*对英语的抵触情绪负部分责任。比如,*没背会单词,老师、长有时急起来言语过重,可能就刺伤了*的自尊心,“*误以为自己学不好英语”,在心里就否定了自己,久而久之,越学越吃力。其实英语不是我们的母语,接受一门新语言,语言天赋比较好的*就容易上手,而有的*就会比较困难。
  此时,家长除了督促*学习,也要多点耐心,适时鼓励,如果*哪一次进步了要及时肯定,得到赞美的*更容易产生学习兴趣,觉得英语不可怕了才能克服学习英语时的心理障碍,更好的发挥潜力。
  按时超量积累单词
  英语学习*重要的是培养语感。而培养语感需要做大量的阅读,大量阅读的前提是有足够的词汇量。不过一般英语成绩不好的*词汇量都很小,很多*就是厌烦记单词。所以提高英语,首先要解决*基础的词汇量问题,只有积累了足够的词汇量,大量阅读才有可能而且才有效果。vipabc*英语反对超前阅读(所谓超前阅读就是没有足够的词汇量而进行阅读),超前阅读会大大的挫伤*阅读信心和兴趣,而其效率很低。
  教材、试卷里的阅读素材都是经过教育专家精心编写的,适合*学习。对于这些阅读素材,一定要按时按量完成单词积累。教材里的单词是*基础的,老师也会督促*背诵,除此之外,试卷里的重点词汇,vipabc*英语也建议学有余力的*加以积累,因为考试不会考察*每学期所有所学的单词,而有些词汇属于高频考点,虽然属于教材之外,但仍值得额外积累。
  *英语不太好,原因有很多:有的是对英语不太感兴趣,有的是学习英语不努力,花在英语学习上的时间比较少,有的是学习方法不科学,没有掌握学习英语的方法和技巧,等等。无论是家长还是*,都要首先明白,英语是可以学好的,它是一门语言,外国小孩能会,*学生只要对英语足够重视,坚持积累,边学边思,英语能力必会提高。

芳草地国际学校

  *生如何练英语思维
  英汉语之间存在着巨大的思维差异,这种差异使许多*生感到无比烦恼。甚至可以说同一句汉语,在两种不同的思维方式下翻译出来的是两句不同的英语。而在英语学习中,汉语思维的句子翻译往往令人嘀笑皆非。因此,了解英汉思维的差异,*生学习英语思维就变得尤其重要。可以说要学习地道的英语,同学们必须要先培养自己的英语思维能力。
  首先要了解英汉语言的思维差异同学们需要大量的在英语阅读中不断感受和体会。由于我们会受汉语思维的影响,大多数同学在使用英语时往往会先在脑海中出现汉语,然后根据汉语再转换为英语。这种方式出现的就是俗称的中式英语。为了改善这种状况,同学们就需要加大英语阅读量,*多读简易读物。只有更多的接触英语思维模式,才能逐渐形成使用英语思维的习惯。
  其次同学们在学习汉语时,都会听过那么一句话”熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟“,英语的学习也是这样,如果你有足够的积累,那么基本可以进行口语的交流。当然在实际运用中,许多句子并不能使用汉译英的方式直译出来,特别是一些特定的句型。那么这些句型就是英语思维的*参照物了,有了参照相信各位同学对于英语思维会有更进一步的了解。
  *后同学们可以选择一些参照性读物,就是英汉对照读物。我们可以先只看读物上的英文,并自己进行翻译,然后再与文章内容进行对比,寻找是否有所不同,你就会了解英语思维是怎么一回事了。

芳草地国际学校

  哪些单词很难将中文翻译成英文
  *文化博大精深,同一句话不同的语气就能够说出不同的意思,英文在学习过之后我们发现它表达的意思是有限的,有很多中文词汇是无法翻译成英文的,比如很多的流行词汇,那么你知道哪些很难将中文翻译成英文的单词吗?
  1、加油
  加油这句话在中文中会经常用到,但是如何翻译成英文呢?是直接翻译成英文是"add oil"?明显不对,这是典型的中式英文,因此在英文中只能翻译成较为接近的"Good luck",或者"Go"或者"Come on".比如,对方如果是说要参加工作面试,我们就可以说Good luck; 跑不动了鼓励他可以说Come on; 如果是鼓励别人勇敢去做某件事,可以说Go, man! 但是不管如何,都与中文状态下的加油有些出入。
  2、旁系亲属
  在英文中,cousin可以表示表哥表姐堂哥堂姐,uncle表示的都是叔叔,aunt表示的都是阿姨,不过中文中的称呼就多的数不清了,大叔、三舅、小姨、大舅妈、小姑妈等等称呼在英文中就很难表达清楚。
  3、便当
  在北美并没有便当这样的东西,因此就没有合适的单词,不过与大多数亚洲人一样,上学会带午餐盒去学校,lunch box也就就是他们的便当,但与便当广义的意义还有点差异。
  4、小吃
  中文中小吃通常就是有特色的平价食物,英文中找不到合适的单词,因为它既不是snacks(零食)也不是appetizers(开胃菜),所以很难翻译为英文。
  5、撒娇
  撒娇似乎是现代社会新衍生的新词汇,在英文中讲成"act cute"似乎不太准确,因此找不到合适的英文单词。
  看来,确实有很多无法中文翻译成英文的单词,不过语言和文化存在差异是很正常的,中文有其优点,英文也有其长处,并不能相比较,如果实在说不出来它的翻译,也可以换一种形式来表达,相信别人一定能够听懂你的意思。

关键字:北京北京市芳草地国际学校哪家好-北京市芳草地国际学校培训学校
相关课程推荐
课程名称 上课地点 优惠价 报名
深圳易经培训 深圳  ¥1900 登记优惠
易经培训 北京  ¥1900 登记优惠
云计算管理的功能是什么?老男孩lin... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
如何入门学习Linux技术?老男孩l... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
参加Linux培训对就业好吗?老男孩... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
会Linux能从事哪些职业?老男孩l... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
运营的成长路线有什么?老男孩新媒体时... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
Linux的就业前景如何?老男孩li... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
用户运营干啥工作?老男孩昌平新媒体培... 北京市昌平区  登记优惠
Linux系统有哪些应用领域?老男孩... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
上海百教网络科技有限公司 经营范围:网络文化经营,互联网信息服务。 沪ICP备12032008号