北京
课程
当前位置:首页 > 新闻资讯 > 外语培训 > *的国际*
新闻列表
新闻资讯

*的国际*

美国威力塔斯学校

  美国威力塔斯学校北京校区为我们的学生实现个人梦想与家庭梦想打造坚实的基础。

  【北京美国威力塔斯学校官网】◆24小时咨询热线:400-888-4846  QQ:2080173957◆美国威力塔斯学校北京校区导师根据学生的学习情况和特长,以及未来的社会发展趋势,给*制定一个符合他们自己的并且是可以*努力完成实现的目标。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!

  美国威力塔斯学校北京校区引入导师制,为每个学生配备专业的导师,从积极的人格培养、兴趣特长的科学引导、良好的生活习惯、快乐的学习方法以及毕业升学和职业规划等进行全方位的帮助和引导。

美国威力塔斯学校

  社会实践的锻炼(Social Practice)
  本校不是单纯根据学生成绩录取,学生在*期间在学校之外的社会实践中的表现也非常关键。
  美国威力塔斯学校*校区对高*生会有明确要求,每年有八十小时以上的社区义务服务规定,*期间总共为三百小时以上。学生可在社区医院充当护理义工,社区图书馆义务管理员,社区游泳馆义务救生员等等。
  无论来自什么家庭也必须完成上述要求,并在期末出示义工单位负责人出具的证明,否则将无法毕业。
  举例来说,美国威力塔斯学校美国总校的一名在校生获悉厄瓜多尔发生地震,立刻发起同学,在当地组织募捐,居民们纷纷捐出服装、食品、矿泉水、捐款等等,该学生还在学校配合下,联系当地快递公司,由这家快递公司免费将上述募捐物资运送到灾区,获得灾区有关部门的表扬。该学生*这项突发事件的活动,成功展示出自己的优异组织能力,领导才干,为地震灾民提供有效帮助。*毕业时,他被几所美国名校录取,也在情理之中。

美国威力塔斯学校

  常见答疑:招生对象是哪些?
  1、完成九年义务教育学生
  2、在读*二年级学生
  3、国籍、户籍不限

美国威力塔斯学校

  五大技巧助您中考英语听力练习轻松过关
  中考将近,很多同学对于英语听力还没有十足的把握。英语听力是抓分的重要部分,在听力部分得分率的高低,会影响到整个英语考试的总分。为了避免同学在简单英语听力上老是失分,今天就为大家分享中考英语听力练习的技巧,供同学们学习。
  中考英语听力主要是为了考察同学两大能力。一方面是考察同学对文章里重要信息点的把握能力,比如时间、天气、电话号码以及价格。另一方面是考察同学对文章整体内容的把握及推断能力。需要考生综合分析说话人的语气、对话发生的场景等信息。
  中考听力技巧一:注重审题
  在拿到试卷时,先不要急于看后面的笔试部分。利用拿到试卷到放听力文章的时间,先进行听力部分的审题,从选项及题干中大致了解题目的考察点。这样在听力内容播放中可以进行有针对性理解,把握住文章中的重点。特别对于选项中有数字的部分,考生可以搞清楚选项中数字的区别,有利于答题的准确性。
  中考听力技巧二:学会利用笔记
  在听力内容播放中,考生要学会记下文章的关键点。由于中考英语听力练习中会存在大量的时间、价格、以及地点的考题,因此当这些内容出现时一定要即时记录下来。对于有数字或者时间,来不急记录的可以使用简写,方便自己的理解以及听力结束后根据记忆再回查。
  中考听力技巧三:重视指示词
  在听力的长文章中,只要学会把握文章中的指示词。在长对话或者文章听力内容中,会有很多的暗示词、转折词像是because、however、although、but等,同学们在听到这样的指示词的时候,要综合分析上下文的内容并做出符合逻辑的推测,紧扣文章主题,排除与主题无关的选项。
  中考听力技巧四:要学会取舍
  很多同学在英语听力练习中,一但遇到没有听清楚的地方就会反复琢磨,这样会影响到后面听力部分的内容,打乱整个听力的节奏。在中考英语听力中,有很多部分都是复听题。在*次录音播放的时候,没有听清楚的部分可以选择放弃,按照原有的节奏做下去。等到第二遍录音的时候,在检查已经做好的部分同时,对于*遍没有听懂的地方可以着重的去听。
  中考听力技巧五:听后检查
  不要以为听力部分做好即是完成,没有办法进行检查。在长对话或者文章部分都是复听的,在播放第二遍内容的时候,都是对文章内容的巩固和再理解,要好好利用第二遍录音,加强对文章主题的把握。而有些简单的听力内容,虽然没有复听,但是凭借笔记和短时记忆,还是能够确认自己的选择有没有错误。

美国威力塔斯学校

  哪些单词很难将中文翻译成英文
  *文化博大精深,同一句话不同的语气就能够说出不同的意思,英文在学习过之后我们发现它表达的意思是有限的,有很多中文词汇是无法翻译成英文的,比如很多的流行词汇,那么你知道哪些很难将中文翻译成英文的单词吗?
  1、加油
  加油这句话在中文中会经常用到,但是如何翻译成英文呢?是直接翻译成英文是"add oil"?明显不对,这是典型的中式英文,因此在英文中只能翻译成较为接近的"Good luck",或者"Go"或者"Come on".比如,对方如果是说要参加工作面试,我们就可以说Good luck; 跑不动了鼓励他可以说Come on; 如果是鼓励别人勇敢去做某件事,可以说Go, man! 但是不管如何,都与中文状态下的加油有些出入。
  2、旁系亲属
  在英文中,cousin可以表示表哥表姐堂哥堂姐,uncle表示的都是叔叔,aunt表示的都是阿姨,不过中文中的称呼就多的数不清了,大叔、三舅、小姨、大舅妈、小姑妈等等称呼在英文中就很难表达清楚。
  3、便当
  在北美并没有便当这样的东西,因此就没有合适的单词,不过与大多数亚洲人一样,上学会带午餐盒去学校,lunch box也就就是他们的便当,但与便当广义的意义还有点差异。
  4、小吃
  中文中小吃通常就是有特色的平价食物,英文中找不到合适的单词,因为它既不是snacks(零食)也不是appetizers(开胃菜),所以很难翻译为英文。
  5、撒娇
  撒娇似乎是现代社会新衍生的新词汇,在英文中讲成"act cute"似乎不太准确,因此找不到合适的英文单词。
  看来,确实有很多无法中文翻译成英文的单词,不过语言和文化存在差异是很正常的,中文有其优点,英文也有其长处,并不能相比较,如果实在说不出来它的翻译,也可以换一种形式来表达,相信别人一定能够听懂你的意思。

关键字:北京最好的国际高中哪家好-最好的国际高中培训学校
相关课程推荐
课程名称 上课地点 优惠价 报名
深圳易经培训 深圳  ¥1900 登记优惠
易经培训 北京  ¥1900 登记优惠
云计算管理的功能是什么?老男孩lin... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
如何入门学习Linux技术?老男孩l... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
参加Linux培训对就业好吗?老男孩... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
会Linux能从事哪些职业?老男孩l... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
运营的成长路线有什么?老男孩新媒体时... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
Linux的就业前景如何?老男孩li... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
用户运营干啥工作?老男孩昌平新媒体培... 北京市昌平区  登记优惠
Linux系统有哪些应用领域?老男孩... 北京市昌平区沙河镇松兰堡富雷科技院内  登记优惠
上海百教网络科技有限公司 经营范围:网络文化经营,互联网信息服务。 沪ICP备12032008号