北京师范大学第二附属*国际部是北京市首批重点建设的普通*示范校之一 。
【北京师范大学第二附属*国际部官网】◆24小时咨询热线:400-888-4846 QQ:2080173957◆北京师范大学第二附属*始建于1953年,简称北师大二附中、师大二附,创办于1953年9月1日,是北京市示范性高级*、教育部直属重点学校、北京市首批示范*校。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!
北京师范大学第二附属*国际部学校有幸成为全国首批参加交流的7所学校之一,每年有多名学生出访美国进行交流学习。
A-level课程
A-Level 课程是英国*课程,考试成绩相当于英国高*生的毕业成绩。英国、加拿大、澳大利亚、新西兰等英联邦国家都以学生的A-level 成绩作为大学入学的标准。A-level 共有将近80 门课程,学生根据自己未来学习的专业方向,选择需要学习的课程。针对*学生的英语学习情况和*中*课程设置情况,我们选择数学、进阶数学、物理、化学四门课程进行学习。学生选择就读的专业包括:金融、会计学、经济学、建筑设计、药学、医学、法学、传媒、电子工程、化学工程、土木工程、时尚品牌管理等专业。
剑桥ALevel评分标准是怎样的?
ALevel的评分为A*ABCDE六等级制,世界各个大学的录取标准也是看ALevel的成绩,获得ALevel三科D的成绩,就可进入一般大学读学位课程;如果获得三科B,可升入全球大学排名在150名以内的较好大学;如果获得三到四科A,就有资格升入包括牛津、剑桥、哈佛等在内的世界*大学。
什么是托福口语机经?
托福口语机经指的是上机考试经验,即对口语上机考试题目的回忆总结。在此之前,我先了解一下什么叫做机经。托福考试完全是上机考试作答,所以考生鸭们就亲切的称之为机经。机经内容含听力,阅读,写作及口语面试题目等。其中写作和口语部分对备考托福的考生帮助很大。从另一个角度研究托福历年考题,半年题库变更一次,研究同半年的机经,是完全可以遇到重复题目的。但其答案准确性众说纷纭,并不完全标准,制作仅供研究参考。
托福口语机经虽不能完全相信,或者依赖,但是还是有很多考生在使用,因此我们要了解,托福口语机经应该怎么用,有哪些注意事项。口语机经使用说明:
*步认真读题,找到题眼。第二步先自己按照考试要求作答并录音,第三步根据录音写好自己的答案sample,第四步修改掉错误并进行同义词替换和句式调整。第五步反复朗读,第六步计时复数直至背诵流利连贯。
由于涉及到听力材料的回忆,所以会有一定的出入,所以对于这部分题目熟悉答题的结构和题目关键词汇是重点。并且根据结构,和题目相应的回答模板进行练习,但是模板不能死用,要注意什么位置放什么内容,因为口语Task3-6取胜的关键在于你*回答体现了你读懂并听懂了材料,所以听力是关键。
很多考生只是把口语话题在表面上看一下,简单写一写,根本就不背诵下来,也不录音纠正自己。导致失败的例子层出不穷比比皆是:到了考场发现中标了,结果无法自由流利的作答口语,这是预测界*的遗憾和悲哀。你不知道不可怕,可怕的是你上了考场发现你知道被自己“不知道了”。
*后,我们给出一些托福口语机经使用建议,供大家参考:
(1)Task1&Task2写好自己的口语模板后要反复朗读,然后掐时间,直至背诵流利连贯。
(2)Task3~Task6题,熟悉答题的结构和题目关键词汇。注意,熟悉结构,一开始可以练习模板,但是模板不能成为取胜的关键,口语Task3~6取胜的关键在于你*45或60秒的回答体现了你读懂并听懂了材料。
托福口语机经是有用的,所有机经基本上都是有用的,但是我们还是要从自己的英语基础入手,不能完全相信机经,只有真正提高了自己的英语水平,才能顺利*托福考试。
*生如何练英语思维
英汉语之间存在着巨大的思维差异,这种差异使许多*生感到无比烦恼。甚至可以说同一句汉语,在两种不同的思维方式下翻译出来的是两句不同的英语。而在英语学习中,汉语思维的句子翻译往往令人嘀笑皆非。因此,了解英汉思维的差异,*生学习英语思维就变得尤其重要。可以说要学习地道的英语,同学们必须要先培养自己的英语思维能力。
首先要了解英汉语言的思维差异同学们需要大量的在英语阅读中不断感受和体会。由于我们会受汉语思维的影响,大多数同学在使用英语时往往会先在脑海中出现汉语,然后根据汉语再转换为英语。这种方式出现的就是俗称的中式英语。为了改善这种状况,同学们就需要加大英语阅读量,*多读简易读物。只有更多的接触英语思维模式,才能逐渐形成使用英语思维的习惯。
其次同学们在学习汉语时,都会听过那么一句话”熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟“,英语的学习也是这样,如果你有足够的积累,那么基本可以进行口语的交流。当然在实际运用中,许多句子并不能使用汉译英的方式直译出来,特别是一些特定的句型。那么这些句型就是英语思维的*参照物了,有了参照相信各位同学对于英语思维会有更进一步的了解。
*后同学们可以选择一些参照性读物,就是英汉对照读物。我们可以先只看读物上的英文,并自己进行翻译,然后再与文章内容进行对比,寻找是否有所不同,你就会了解英语思维是怎么一回事了。
|